Практикующие Дафа Чжан Сюлин и Ли Юнцзунь из города Чанчунь арестованы, приговорены к заключению в принудительном трудовом лагере

17 апреля 2006 года истекли сроки тюремного заключения для Чжан Сюлин (Zhang Xiuling) и Ли Юнцзунь (Li Yongjun), но тем не менее, их не выпустили на свободу. Члены семей обеих женщин с чувством облегчения и счастья от предстоящей встречи ждали их за стенами трудового лагеря; ведь эти две добросердечные женщины, сильно пострадавшие от несправедливого преследования на протяжении 21 месяца, но оставшиеся верными своим убеждениям и верованиям, должны были вот-вот выйти на свободу. Однако, в тот день членам семей обеих женщин сказали, что сроки их тюремного заключения были продленны, одной до 30-го июня, а другой до 2-го июня, просто потому что Сюлин и Юнцзунь отказались "преобразоваться с помощью принудительного труда" и решительно отвергли требования лагерных властей отказаться от своей веры.

В течение года и девяти месяцев принудительной работы в женском лагере строгого режима области Цзилинь, день за днем, Сюлин и Юнцзунь переносили психологические и физические надругательства, подвергаясь избиениям, всевозможным пыткам и оскорблениям. И теперь, когда их сроки заключения продлены, они и далее будут подвергаться такому же обращению.

Давайте посмотрим на весь процесс того, что произошло далее:
Члены семьи позвонили в трудовой лагерь и спросили по какой причине Сюлин и Юнцзунь не были освобождены в срок. Не назвав никаких причин, им сказали, что сроки заключения Сюлин и Юнцзунь были продлены.

Позже, члены семьи случайно встретили двух обвинителей по делу Сюлин и Юнцзунь, мужчину и женщину, сотрудников размещенной на территории лагеря Чанчуньской муниципальной народной прокуратуры, и спросили их о причинах продления сроков заключения их родственниц. Женщина-прокуорор сказала, что причиной для продления срока заключения Сюлин до 30-го июня послужили её отказ "преобразоваться", объявление ею голодовки в знак протеста против запрещения делать упражнения Фалуньгун и отказ выполнять принудительную работу. Срок Юнцзунь был продлен до 2 июня, потому что она отказалась "преобразоваться" и отказывалась выходить на работу.

Дальнейшие запросы членов семей этих двух женщин показали, что продление сроков их заключения было основано на используемой по отношению к практикующим Фалуньгун "Системе поощрений и наказаний", инициированной 1-го апреля 2005-го года и осуществляемой отделом принудительного трудового перевоспитания периферийного министерства юстиции. В этом документе говорится: "Если в течение года тяжелого принудительного труда практикующий не «преобразован», то, в зависимости от обстоятельств, его пребывание в заключении может быть продленно на срок от 30–ти до 180-ти дней."

Члены семей подвергли сомнению законность "Системы поощрений и наказаний" и в очередной раз пошли на встречу с высшими чиновниками женского трудового лагеря и отдела принудительного трудового перевоспитания периферийного министерства юстиции. Во время встречи заведующий административным отделом, Бай Гуан (Bai Guang), признал, что действительно, такова была установка, которой они следовали.

Впоследствии, члены семей двух практикующих позвонили главному директору отдела принудительного трудового перевоспитания, Ван Тинцзуню (Wang Tingjun), и он посоветовал им обратиться к администрации трудового лагеря. Тогда члены семей позвонили директору трудового лагеря, Тяню (Tian), который им сказал, что, поскольку Сюлин и Юнцзунь были "хорошо известны" своим упорным отказом «преобразоваться», то согласно изданной отделом принудительного трудового перевоспитания "Системе поощрений и наказаний", продление сроков тюремного заключения для этих двух практикующих являлось вполне умеренным наказанием ...

Не только Чжан Сюлин и Ли Юнцзунь, но и многие другие практикующие Фалуньгун пострадали в результате продления их сроков тюремного заключения. С юридической точки зрения, принудительный труд - незаконен, а продление сроков заключения - еще более беззаконно. Это нарушение Конституции, которая дает гражданам право на свободу веры. С точки зрения порядка соблюдения законов, юридически оформленное заявление о продлении сроков заключения обеих женщин никогда не было предъявленно ни самим практикующим, ни их родственникам, ни в письменной, ни в устной форме, и стало известно лишь после запросов, сделанных членами их семей.

Учреждение системы прокуратуры на территории трудового лагеря дает возможность властям содержать лиц, возбуждающих и осуществляющих уголовное преследование практикующих прямо на месте. И практикующие Фалуньгун, и штат сотрудников в трудовом лагере хорошо знают, что прокуроры совершенно не занимаются апелляциями практикующих Фалуньгун. Их единственной работой является необходимость удостовериться, что практикующие сотрудничают с представителями органов власти трудового лагеря и "преобразуются" как положено. С какими бы жалобами ни обращались к ним практикующие, результат всегда один.

Чжан Сюлин объявила голодовку в знак протеста против несправедливого обращения с нею. 27-го декабря 2005-го года тюремный охранник Лю Чживэй (Liu Zhiwei) из четвертого отдела сбросил ее с шестого этажа на пятый, а затем пинал ее ногами так, что она скатилась на четвертый этаж, в результате чего её ноги и ступни были искалечены. Сюлин обратилась с жалобой к одному из прокуроров в трудовом лагере, но не получила никакого ответа. А администрация трудового лагеря, совместно с размещенными там прокурорами, прилагают все усилия, чтобы скрыть факты преследования этой женщины. Когда члены её семьи обратились в прокуратуру с жалобами по её делу, соответствующие отделы и офисы отказались от всякой ответственности за произошедшее. Такой вид преследования повсеместно используется в трудовых лагерях.

Мы хотели бы обратиться с настоятельной просьбой ко всей международной общественности: пожалуйста окажите нам помощь. Давайте все вместе выступим против негуманного и незаконно принятого решения продлить сроки заключения Сюлин и Юнцзунь и потребуем их немедленного освобождения!

Далее следуют телефонные номера отдела судебной власти Цзилинской области по решению дел о перевоспитании с помощью принудительного труда и женского лагеря строгого трудового режима в г. Цзилинь:

Судебные власти Цзилинской области по решению дел о перевоспитании с помощью принудительного труда:

Ван Тинцзунь (Wang Tingjun) (Директор) 2750222.
Ян Юн (Yang Yong) (Заместитель директора) 2794283.
Дин Чжаовэй (Ding Zhaowei) (Заместитель директора) 2750228.
Лю Тецзунь (Liu Tiejun) (Заместитель директора) 2750166.
Лю Сяньюй (Liu Xianyu) (Заместитель директора) 2790004.
Лю Сяофэн (Liu Xiaofeng) (Начальник управления) 2795608.
Бай Гуан (Заведующий административным отделом) 2799874.
Женский лагерь строгого трудового режима в г. Цзилинь:
Комутатор: 5384312.
Начальник полицейского участка Ма: добавочный №-8001.
Заместитель начальника Тянь - 8005.
Отдел управления – 8014.
Прокуратура – 8015.
Четвертый отдел – 6104.

Написано практикующим Фалунь Дафа из г. Чанчунь


Вы можете печатать и передавать все статьи, опубликованные на вебсайте «Чистая Гармония», но, пожалуйста, указывайте источник.
Опубликовано: Среда 31. Май , 2006



Email editors: editor@ru.clearharmony.net | © 2004-2006 ClearHarmony Net (Russian)